美剧文学
  1. 美剧文学
  2. 耽美小说
  3. 金山蝴蝶
  4. 56、奥克兰
设置

56、奥克兰(2 / 2)


季福道,“明天碰上,我问问六少奶。”

淮真?实在不知说什么好。一抬头,云霞在门背后冲她眨眨眼?,作口型:快来。

她简直遇到?救星,脚底抹油,从罗文背后悄悄地溜了。

两?人?回房将门关上,云霞将一摞报纸寻出来,“春假两?周,我在报纸上找了一些兼职……西班牙餐厅招洗碗工,工厂纺织……”

淮真?道,“白人?老板尽会剥削,薪水又开的极低。”

云霞便换了个:“伯克利,华人?教授家?庭,假期照看小孩,教中文,早晨八点至下?午五点……”

“那边实在太远,早去晚归都不安全。”

“……可包食宿。两?周薪水三十五美金。”

淮真?苦笑,“叫季叔先答应。”

“公立大学每年学费都要两?百五十美金,更不要提私立学校。学费统统还没着落呢。”她大字躺在床上,“不念大学,只能死守在唐人?街。我出不去,早川也进不来。”

“那你可千万注意安全。”

“这家?爷爷从前念过日本军政速成?班的,和早川家?很熟。他推荐我去的。”云霞眨眨眼?。

淮真?伸手挠她,“你早不讲。”

两?人?闹了好一阵,直至吃罢午饭,才坐在一块看书。

淮真?想起陈曼丽说的“爆纸”。她常在路上看到?意埠的男孩子调侃华人?男孩:“好小子!回答错误,爆纸!”她知道这是个唐人?街会馆某种行话,但却从未细问过爆纸的意思。

当问及云霞这个问题,她仰躺着思索了会儿,说,“从前唐人?街不是起四天四夜大火了吗,烧了好多房子,许多人?出生文件都烧没了。好多人?家?便趁机伪造了空白名额,叫‘纸儿子’。那会我还没出生,只听同学说过。我家?也多填了个‘纸儿子’名额,也是你来了之后才知道的。‘纸儿子’可以拿去会馆里卖,由会馆联络广东那边买纸的人?。但不知究竟能卖多少钱。”

淮真?点头,又问,“倘若克博法?案继续沿用,有多少坏处?”

云霞翻个身,“华人?女孩更难嫁了呗。嫁给非美籍,立刻失去身份,好多家?庭就指望今年废除法?案送女儿回乡乡亲,像我爸爸就是。继续沿用,便只能靠亲戚互相?介绍……到?时?候不知多几多老姑娘。”

淮真?仔细想想,距离废除排华法?案的一九四三年不过就十二三年,到?时?候想和谁自由恋爱都不受阻拦,唐人?街女孩们也还不至于太老。

云霞突然盯着她笑了:“我倒没什么所谓。倒是你,黄文心与?他男友出了那等子事?情,唐人?街太太们再信不过什么白人?男友。六婶不是讲过要说一个陆战队给你吗?美籍军人?又有特权优待,爸爸恐怕头一个着急给你相?亲。”

淮真?眯眼?笑:“季叔最急的恐怕是你跟早川了,哪里就先轮到?我了?”

云霞吐吐舌,“咱等着瞧,看谁先相?亲。我赌一包酱鸭脯。”

“两?包。”淮真?毫不犹豫加码。

作者有话要说:这文是感情线串的故事,不到最后没人知道为什么这么写。没开始真的甜,因为压根没写到主要部分。让我细想如果这文有什么没法修复的缺憾,我觉得会是40-60章。而且我确保自己没法将这部分很好过渡过去。

14年自娱自乐,单机写了篇飞鸿雪爪,为了第二十章开始的情节写的故事,但前七万字都很鸡肋,不够连贯。强逼室友读,给了同样的反馈:20章才开始渐入佳境,前面读起来很不顺。飞鸿雪爪这篇文一直在修,断断续续修了两次,一直修不好前7万字,于是在电脑里搁置了四年。

同样,你叫我回头读一遍金山蝴蝶,这篇文可能要断更到五年后。于人于己,这篇文我写的问心无愧。任何也许看似中肯的评价此时对我来说都是风凉话,都会成为更新不守时的借口。

·

关于Yankee有人提出疑惑,实际上是很早就在使用的一个词汇。

洋基人,泛指美国人,其具体意义因语境而变化。在美国之外的地区,洋基人指全体美国人;在美国境内,洋基人通常指北方人,特别是来自新英格兰文化环境的美国东部人(比如西泽);在美国南方英语中,洋基人指北方人,或者南北战争中支持北军的人。在淮真这个现代人眼里,她叫西泽为洋基人,就是说这美国佬;在1930美国西部口语使用,则指的是东部新英格兰人(也包括西泽)。

·

再补充解释一点,在1869年,亚非交界的苏伊士运河开通以前,世界各地前往美国的路线是这样的:

远东,澳洲,南美(巴拿马城,卡亚俄,圣地亚哥)到美西-太平洋洋航运;

欧洲,美国东部(波士顿,纽约,华盛顿)到美西-从大西洋绕行过好望角(合恩角),再穿越半个南太平洋。

也因此,当初斯坦福起意修建太平洋铁路的目的是,将横跨东西部两月海上航程缩短至一周,并同时吸引更多亚洲商人从太平洋来到美国东部。

但很不幸的是,太平洋铁路于1869年接轨完毕,可同年,苏伊士运河也通航了。这年代,航运是比铁路更便宜的交通方式,亚洲人当然更愿意穿过印度洋,从苏伊士运河抵达美国东部。这可把斯坦福气坏了。


设置
字体格式: 字体颜色: 字体大小: 背景颜色:

回到顶部