美剧文学
  1. 美剧文学
  2. 耽美小说
  3. 小班纳特“先生”
  4. 62、étoies
设置

62、étoies(1 / 2)


在?法国的?时候,从基督山·逃犯·贴身男仆·伯爵那里,克莉丝被科普了?科多佩斯。

男士用来装第三?条腿,她可?以拿来伪造一个假吊。

小时候的?家庭教师是她撺掇吉蒂要求来的?,因为当时的?班纳特先生不会同?意给她请男性老师。克莉丝那时候已经?隐隐有了?出国的?计划,所以表面上蹭四姐的?课,其实主要是她在?学习法语,不过?在?当年还是简爱的?|家庭教师指导下,克莉丝的?素描水平也还不错。

这次回来后,她回忆了?一下市集仔细观察过?的?科多佩斯,画了?图纸,让伊丽莎白帮忙缝。

伊丽莎白到?底是个还没出嫁的?姑娘,虽然这玩意比束胸的?技术含量低多了?,只能背着其他人偷偷缝,时间有限,这次克莉丝生日只赶出了?两条。

因为这一个突然冒出来的?表哥,克莉丝危机感顿生,十八岁的?第一天就?给自己装备上了?,发?现怎么看都别扭,又只好跑到?书房去求助。

班纳特先生一脸惊吓瞪着克莉丝那一包,因为达西先生而换的?新杯子再次壮烈牺牲,表情比当初被妻子告知她其实是个女孩子还精彩。

克莉丝很理解父亲的?反应,毕竟小儿子在?几个月大变成小女儿,小女儿在?十八岁又猝不及防变成扶她,同?一个孩子在?性别的?中介线左右横跳,换她她也疯。

对于克莉丝一本正?经?的?科学求知,保守老绅士始终过?不了?心里那道坎,别别扭扭含糊说了?几句,估计男孩子来了?也听不懂,克莉丝还是联系起自己知道的?常识才恍然大悟。

在?公学她一般只和哈洛德他们那群高年级的?学生一起玩。十六七岁的?男孩子,话题不免会谈到?一些?发?育期困扰,聊起天时也百无禁忌,他们自认为比她年长,不会问一个小屁孩相?关的?事情,克莉丝在?一边听,隐隐绰绰也被科普了?一些?知识。

至少不会认为男生在?走路时把丁丁盘在?腰上。

她依稀记起十男九左,所以又跑到?书房的?套间里,掏出科多佩斯塞进了?左裤筒里绑好。

这下不管看起来还是走起路都正?常多了?。

班纳特先生还是一脸惊魂未定,不过?还能拉铃叫男仆给他重新上了?一杯茶,喝过?后至少恢复了?正?常思考,竟然还发?出了?和伊丽莎白一样的?疑问。

……因为她只见过?某个在?荒岛上遛鸟的?罗马塑像。

考虑到?这又会让她爸陷入自责,解释起来也非常麻烦,克莉丝表情自然说:“丽萃还没结婚,我也是查资料后瞎猜的?。”

克莉丝当天上午没有进书房看那本(虽然都快背下来了?,但对她来说还是无字天书)的?《国会法》,而是在?会客厅里翻来覆去研究柯林斯表哥的?那封来信。

威廉柯林斯也是一位教士,和“布沙尼神甫”的?教派不同?,职业是教会工作,却可?以娶妻生子,与正?常人无异,这个位置收入足够生活,重要的?是非常体面,当年达西的?父亲没看透威克姆本质,在?遗嘱里给寄予厚望的?教子指定的?就?是这一项职务。

当地地主的?势力大一些?都可?以提拔教士,达西知道威克姆品行,也和他用钱了?结了?,选了?另一个适合的?人担任。

这就?是一位绅士应该负的?社会责任。

克莉丝看了?那封信的?邮戳和地址,觉得莫名眼熟,回忆起来德包尔夫人曾在?泰晤士报上登过?一则招聘启事,立即就?把这两个人联系上了?。

看来教士的?位置是德包尔夫人给的?,偏偏还这么巧,这个人就?是他们家的?表亲。

克莉丝冷笑把信揉了?。

科多佩斯对丧心病狂、穷极无聊的?阴谋家只能起一点安慰作用,再加上最?近忙着和《国会法》抗争,克莉丝内心很狂躁。

只能说柯林斯先生来得非常不是时候。

当天下午,这位倒霉蛋终于在?刚成年恶龙的?期待下来到?了?浪博恩。

柯林斯先生不过?二十七岁,光是打招呼就?满是老古板才有的?酸腐气息,尤其咬文?嚼字,班纳特先生很快就?在?这位头一次见面的?外甥身上找到?不少乐趣。

“当初你父亲可?是叫着再见面就?要向我提出决斗呢,原来这样的?隔阂也是能修好的?吗?”

柯林斯垂手说:“我原先也一直认为,若贸然与您家做出这种来往,实在?对先人不敬,叫家严死不瞑目。只是两年前,我蒙受我的?恩主擢升,做了?当地的?教士,有幸得以恭侍在?她身边,浸染在?圣音之间。这次听闻齿序第二的?表妹要成婚,我就?打定主意,要宽恕为怀,亲自上门,化解过?去的?一切。”

语气很谦卑,态度极其自负。

班纳特先生笑了?笑,只用了?句似是而非的?感慨做结束语:“这么说来,你作为教士,可?真是以身作则啦。”

接着,不等柯林斯说话,班纳特先生已经?开?始向他介绍家中成员。

柯林斯被班纳特先生方才那句话哄得很开?心,便将每一位表妹都要夸到?,说她们不愧和传闻里一样好看。

班纳特太太非常爱听这样的?话,很捧场跟着搭茬说镇上多少人喜欢自家女儿,伊丽莎白一众姐妹也就?只好尴尬陪着继续站在?门口。

等班纳特先生介绍到?站在?最?后却最?高挑的?青年时,对方非常随意点了?点头。

“你好。”

这下大家终于可?以转移到?会客厅里去了?,班纳特先生在?前面继续和柯林斯聊,克莉丝在?后头和伊丽莎白说悄悄话。

“今天怎么了??”伊丽莎白低笑问。

“我们不是刚说过?‘无趣又没有独立人格’吗,这个人实在?太生动了?,所以我忍不住要实践一下我昨天的?提议:下次遇到?这样的?人,我会试试不掩饰自己,毫不留情对待他的?。”

伊丽莎白的?婚事不能出任何差池,最?好尽快戳破德包尔夫人的?阴谋。

克莉丝没有等很久。

加德纳舅舅帮忙找的?施工队到?了?,柯林斯这样的?欢乐源泉当然比不上基建,班纳特先生直接把接待“贵客”的?任务交给了?唯一的?儿子。

今天达西去伦敦接妹妹了?,爱德蒙得了?机会,在?尼日斐用了?一个上午处理事务。

这段时间的?布置和周转下,他的?私人驿站已经?完全铺好,以后从伦敦到?欧洲大陆的?信件和通行将会非常方便,至少在?英国布置“威尔莫勋爵”的?这段时间,他可?以继续调查法国的?仇敌,遥控意大利的?产业。

爱德蒙也有意连通了?哈福德郡,以后如果给浪博恩写信,都会从他自己的?线路走,比大部分?邮寄方式都要快捷安全,以后如果有差池,也不会牵连到?克里斯。

疲惫按了?眉心,将所有文?件收回那本特别制作的?圣经?里,他才从封面的?夹层里拿出一封信。

本该在?今早寄向远在?天边的?信,回到?了?它近在?眼前的?收信人手里。

爱德蒙静静看了?一会信封,才拿了?拆信刀小心裁开?,连火漆也好好保存了?。

班纳特少爷用的?火漆印被特殊设计过?,是私人印章,铜版印刷体的?C.被缠枝花纹包围,排布得很精致清晰。信纸上是他很熟悉的?笔迹,非常简单的?意大利体,边沿被写得微圆。

六月,哈福德郡,浪博恩

敬爱的?基督山伯爵阁下:

因为这是写给您的?第一封信,所以我选择这样称呼您。

我收到?您的?生日礼物了?,特此写信感谢。

此外,关于您来信里那些?似是而非的?话,我实在?不知道该回复些?什?么。

会擅自打听我的?地址,突兀给我写信,我并不惊讶,因为这的?确是一位不告而别的?人能做出来的?。

所以请您将原计划内打算继续花在?我身上的?钱,给您自己找一个书信礼仪老师,既然已经?是一位伯爵了?,日后您会用上的?。

克里斯班纳特

P.S.:您似乎很热衷在?分?别的?时候做出一些?冒犯的?事情,然后以失礼赔罪为借口,向我继续邀约。我已经?看穿您了?。

P.P.S:现附上新地址[——],接下来的?几个月我都会在?哪里。作为朋友,我可?以无偿替您验收一下那位书信老师的?教学成果。

“……”

爱德蒙沉默坐在?书桌后。

或许是他太了?解这个写信人了?,第一遍看时,这封信还只有声音,第二次看,就?好像对方已经?出现在?了?自己面前,用他最?熟悉的?语气和神态说话。

不仅没有因为那封信责怪他,反而主动提出了?愿意和自己通信。


设置
字体格式: 字体颜色: 字体大小: 背景颜色:

回到顶部