美剧文学
  1. 美剧文学
  2. 耽美小说
  3. 高山牧场
  4. 第两百四十九章 绅士的功力
设置

第两百四十九章 绅士的功力(2 / 2)


趁着这位〖主〗席说话的时候下面一些马主便起身离开了要是居安不参加什么新闻会居安肯定也会抬腿离开这家伙不走难道在台下看着自己的对手接受采访?最后下面只坐了居安和黛娜聊聊的几个人。

跟着记者又问了下马里兰州的州长州长同志仍然是太极推手上帝这个老家伙不失时机的站了出来承担了全部的责任。

两位抽签人说了两句便对着这帮子记者们说道:“我们两个人的事情做完了下面请几位马主上来大家可以采访下他们”。说完便对着下面坐着的几个马主驯马师什么的示意了下。

跟着就有服务人员走到了前面快速的把前面的台子加宽什么的手脚非常的麻利两分钟不到便换好了后面的贴赛马名字的板子也被换成了各种各样赞助商标志的白色背景板。

居安便示意黛娜和桑德斯还有侯森坐到了白色的台子后面哥们自己现在已经不是马主了嘛!坐到下面感觉更自在一点。同时另外的两个马主带着各自的驯马师和骑师也坐到了后面。

主持刚一示意下面坐着的记者可以提问了说完示意了下举手的一个记者这位记者站了起来对着黛娜这边问道:“我是华盛顿邮报的记者请问现在愤怒的淘气包的状态怎么样”。

桑德斯示意了下边上的侯森作为驯马师侯森回答这个问题侯森略微有点小紧张其实居安也有点紧张侯森看了下桑德斯便向前面的麦克风略微的伸了下头:“他的状态很好”。

这时又一位记者站了起来问:“愤怒的淘气包前天晚上才到的巴尔的摩几十个小时的路程仅仅两天多点的恢复时间对于明天的比赛桑德斯先生你怎么看”。

桑德斯倒是老家伙继续面无表情的说:“大家都一样基本上每匹马都是长途跋涉过来的没什么大不了的现在淘气包的状态很好我们和他都做好了充分的准备”。

“黛娜小姐首先恭喜你们请问当您的未婚夫把愤怒的淘气包作为订婚礼物送给您的时候您心里有什么感受吗我们的读者对于本年对最浪漫昂贵的结婚礼物很感兴趣”说完这位记者便坐了下来等着黛娜回答。居安一听便鄙视了下主办方这三流小报都混进来了谁让老美这里新闻〖自〗由呢就是主办方想阻拦也没法栏啊除非他想吃官司。

黛娜笑了笑说道:“我很开心但是今天是赛马会请别问我的一些私人问题”。

居安看着一脸笑意的黛娜这倒是应付的相当的自然比自己好多了估计自己做到了桌子后面现在保准的跟侯森一个样子说完看了看绷着个脸的侯森看着他有些略微发红的脸庞还有略微游离的目光居安便在台下幸灾乐祸起来不由得的在心里称赞了自己几声吾皇英明!

整个会场的记者大多数围绕着黛娜和赛亚塔的两个马主对于一边坐着的板着脸的英国帅大叔几乎是无视了四十多分钟的时间只有寥寥的几个英国记者提了三四个问题也就两三分钟回答完了整个发布会大部分的时间这位帅大叔都坐在台子上听着别人说话。

居安一边看着一边在下面笑着这家伙主办方也真是这不是纯粹的寒颤人么估计自己要是坐到哪里早就跟屁股上扎锥子似的。但是台上的那位帅大叔果然从绅士发源地来的到现在都是没有丝毫的愤怒慢慢的脸上还带起了微笑这家伙令在下面时不时观察的居安大大滴心折不已这家伙简直不是绅士功夫了简直了练了龟息大法了比自己的春风灌驴耳朵一心二用神功高多了。(未完待续)


设置
字体格式: 字体颜色: 字体大小: 背景颜色:

回到顶部