美剧文学
  1. 美剧文学
  2. 耽美小说
  3. 在名著里拿稳种田剧本
  4. 151、三剑客位面25
设置

151、三剑客位面25(1 / 2)


镇上那户叫姓坎特的人家,被邻居布朗太太当众检举——他们偷偷收留了一窝小猫。

坎特家的妇人顿时大声哭起来,男子则骂骂咧咧地在打孩子。

他们的动作倒是很快,没过多久,一窝小猫就被送到广场上来,交到镇长手里。这些小猫大多还没睁眼,没有母猫照看,它们连动弹都难,只能偶尔声音微弱地咪咪叫上两声。

镇长嫌恶地看着这一堆软乎乎的小生命,想要递给罗兰,却被布朗太太抢上一步,把猫全抱在怀里。

“来,亲爱的伯爵夫人,接下这些年幼的魔鬼——”

老妇人一步一步地走向?罗兰,眼里放着光。

“既然那个小东西您不承认是猫,那么这些是货真价实的猫。”

“只要您将它们抛到火堆里,让它们灰飞烟灭,不再为祸人间,老妇人就向?您认错道歉。”

“毕竟您是这片土地上,最有权势的人。”

老妇人捧着猫,来到罗兰面前,向?她深深地鞠躬。

罗兰瞥见周围人都面露认同之色——看来人们一致认为,她身为伯爵夫人,代行领主权力的人,应当表明态度,远离魔鬼。

“你?在逼迫我?”

罗兰昂首回答。

“凭什么你?要求我这样做,我就非要这样做?”

布朗太太佝偻着身体回答:“不这样做,您就无法证明自己不是女巫,远离魔鬼啊!”

她一边回答,一边回头看看身边的柴火堆:“近几?年是少了,我年轻那时,这里的火刑柱可是经常使用的……”

罗兰顿时觉得她胸腔一股怒气腾起,直冲脑门,无法抑制。

她伸手去斗篷底下,摸到了一枚木制的手柄。

橡木打磨而成的光滑手柄,连着的是冰冷坚硬的铜管,她的食指勾住的地方就是扳机。

这件东西她很熟悉——老式燧发枪,在上个位面瑞德给过她两枚。当时已经是快要淘汰的武器。

但这东西现在却是最新颖最时髦的火~器,是她和安德烈公爵在德·拉费尔伯爵的武器库最深处找到的“宝贝”。

当时安德烈捧着这东西啧啧称奇,表示他还从来没有在博物馆外看到过这样崭新的“实物”,而且不太会用。

罗兰却直接给燧发枪填药、上栓,“轰”的一声,在武器库的射击靶心留下一个大洞——震惊了安德烈公爵。

而这次她从庄园里赶来解救露娜,随身携带了这件可怕的武器。

而现在,她眉头紧紧地皱起,望着面前倔强的老妇人,她的眼神开始变得不善。

为什么这样一个顽固的老女人,愚昧、无知、偏执、阴狠,却能站在她面前,违拗她的命令,胁迫她,要她做不想做的事?……

她心底有一个冰冷的念头,正在缓缓上升:

——我手握权势,拥有杀人利器,为什么还要乖乖地受人摆布,听命于人?

罗兰的手指在那只橡木雕成的枪托上轻轻抚过,光滑、冰冷、坚硬的触感,正在赋予她最强有力的支持。

罗兰紧紧地盯着布朗太太,她的眼光太过寒冷,以至于这个老妇人得意洋洋地抬头看了她一眼,突然变色,不敢再看,那副咄咄逼人的面孔不见了,她甚至低下头开始瑟瑟发抖。

“妹妹,伯爵夫人……”

神甫弗劳伦一直在她身旁,这时也觉察出不对,赶紧上前,想要拦在布朗太太跟前。

刚才他曾经张开双臂,护住罗兰;现在他也?一样转过身,张开双臂,护住老妇人。

罗兰却“吁”地呼出一口气。

她瞬间把自己心头的恶念给清理了。

凭借她的权势和武力,固然可以镇压所有反对自己的人,可这违背了自己做人的原则,也?对未来无益。这不是她解决问题的方式。

她一伸手,把那一窝小猫径直从布朗太太手里接了过来。

年幼的猫崽十分软萌可爱,闭着眼睛你?拱拱我,我拱拱你,叠成一堆,发出呼噜呼噜的声音。

为今之计,只有努力改变人们心中根深蒂固的迷信。这一点不能完全由罗兰来做,必须要借助教会的力量。能不能在顷刻之间做到,罗兰也没把握。

但就算是一时之间做不到,她也不能就此放弃这些无辜的生命。

我不会把你?们送进?火堆的——罗兰对这些小猫崽悄悄地说。

“弗劳伦,你?再给大家讲讲圣经,讲讲教会对待猫的态度吧。”

她转向?弗劳伦,她对这个软弱的神甫“哥哥”多少?还有点儿信心——相比没有个人情感的教士而言,弗劳伦更像是个人。

“好,我来说,”佛劳伦也?如释重负。

他觉得自己背后一身的冷汗。

伯爵夫人身上藏了什么武器他并不知情,但他知道刚才她动了杀机。

她如果狠起来,什么人都挡不住她——弗劳伦莫名有这个印象。

*

神甫开口的时候,天色已经全黑。

镇上各家各户都还没来得及点灯。广场周围只有稀稀落落的几?枚火把,光线昏暗。最亮处只是教堂跟前的那座熊熊燃烧的柴火堆。

“救命,救命——”


设置
字体格式: 字体颜色: 字体大小: 背景颜色:

回到顶部